Crinsk Dee Night



Автор: The Beatles
Альбом: Miscellaneous
Продолжительность: 1:06
Раздел: Рок/метал

На исходном языке:

The Beatles
Miscellaneous
Crinsk Dee Night

Brian Matthew: The next few minutes, we’re in the lap of the gods and the hands of the Beatles. In my young days, when I was a lad, they used to have actors in films and now that they–
Paul: Yes?
John: Hey! Listen!
Paul: It’s all changed, now, Brian. They’re not doing that, no actors.
John: It’s all changed, now.
Brian: But this is what I wonder. In those days, the actors used to say their best bits were left on the cutting room floor. Did you find that?
John: No, no, no, those were the good bits in the film. You should have seen the rest.
Brian: Yes?
John: Rubbish!
Brian: Was it, really?
John: Even worse, yes.
Brian: Who was worst?
John: Oh, Paul.
Brian: I see.
Paul: I think John was about the worst.
John: No, it was you.
Paul: Oh, Ringo was very good. He was. He’s a good lad.
Brian: He was. They’re saying he’s a new Charlie Chaplin. Do you think that’s right?
John: He was miming.
Paul: You, too, with Jason.
John: Oh, yes, he’s an old one. Okay, Ring?
Brian: Beginning to look like that. Now, then–
Ringo: All right, John. Can you hear me?
Paul: Can you hear him? Hello!
Brian: Not really. I hope not. I hope not!
John: We brought you the flowers, Ring.
Brian: He’s not allowed to talk.
Ringo: Eh?
John: We brought you the flowers.
Ringo: Oh, good.
John: And the grapes.
Ringo: Oh, I like grapes.
Paul: He likes grapes.
George: We’ve been to Portugal.
Brian: Guess who’s, guess who’s top of the pops in Portugal, then.
All: Who?
Brian: Los Beatles.
John: Los Beatles? Great, great laugh.
Brian: I don’t suppose you know the title of your film in Portuguese?
John: No. Crinsk dee Night?
Brian: Could be. Let’s hear the number, shall we?
John: Right.

Переведено:

Битлз
Смешанная
Crinsk Dee Ночь

Брайан Мэтью: следующие несколько минут мы находимся в лоне боги и руки из Битлз. Во времена моей юности, когда я там был парень, они раньше актеры в фильмах и сейчас они …
Пол: Да?
Джон: Эй! Слушать!
Павел: все изменилось, теперь Брайан. Они не делают этого, ни актеров.
Джон: это все поменял сейчас.
Брайан: но вот что интересно. В этих дней, актеры, которые используется, чтобы сказать, лучшие куски были слева, на пол салона. Вы могли найти, что?
Джон: нет, нет, Нет, те, они были хорошие клипы из фильма. Вы бы видели все остальное.
Брайан: Да?
Иоанна: Мусор!
Брайан: это Было, правда?
Джон: все Еще хуже, да.
Брайан: кто был худшим?
Джон: О, Павел.
Брайан: я вижу.
Пол: я думаю, что Джон был о самое худшее.
Джон: нет, он был.
Павел: Ой, Ринго был очень хороший. Он был. Это хороший мальчик.
Брайан: был. Говорят, что новый Чарли Чаплин. Как вы думаете, что Не так ли?
Джон: это была традиция.
Павел: ты тоже. Джейсон.
Джон: Ах, да, он старый. Ладно, Кольцо?
Брайан: это начинается сейчас, затем–
Ринго: Все права, Джон. Может вы меня слышите?
Павел: ты его слышишь? Здравствуйте!
Брайан: это не совсем так. Я надеюсь, что нет. Я надеюсь, что нет!
Джон: Мы принес тебе цветы, кольцо.
Брайан: это не позволил говорить.
Ринго: Да?
Джон: Мы принесли вам цветы.
Ринго: О, хорошо.
Джон: и виноград.
Ринго: Ой, я люблю виноград.
Павел: любит виноград.
Джордж: Мы были в Португалии.
Брайан: Думаю, который, угадайте, кто самые популярные в Португалии, затем.
Все: Для кого?
Брайан: Лос-Битлз.
Джон: Лос-Битлз? Большой, большой смех.
Брайан: я не думаю, что вы знаете название фильма, который в Португальский?
Джон: Нет. Crinsk ди ночи?
Брайан: может быть. Послушаем номер, идем?
Иоанна: Право.


оставить комментарий