На английском языке:
I wish I knew which button to push
Then I’d know how to please you
It’s sad but true
So I’ll just listen in down the line
While you’re busy mixing grape with grain
To sedate your pain
Songbird, you got tales to tell
How many times can you describe your livin’ hell?
The sweeping gesture creates a fuss
It’s only useful when receivin’ praise
Relieving no ones pain
If you’d let somebody love you just enough
You’d have everything you’d need to break
Free from all your pain
Songbird, you got tales to tell
How many times can you describe your livin’ hell?
I wish I knew which button to push
Then I’d know how to please you
It’s sad but true
If you’d let somebody love you just enough
Let somebody love you just enough
Let somebody love you just enough
Let somebody love you just enough
Переведено с английского на русский язык:
Я желаю, чтобы я знал какую кнопку нажать
Тогда бы знает, как угодить вам
Это печально, но это правда
Так что я просто буду слушать на низкой линия
В то время как вы заняты смеси с виноградным Таблетки
Заглушить боль
Певец, у вас есть истории, чтобы рассказать
Сколько раз можно опишите ваш ад?
Потрясающий жест создает путаница
Это только полезно, когда хвалят
Сбрасывая не те боль
Если вы позволите кому-нибудь любить себя только так
Можно было бы есть все, что нужно, чтобы сломать
Свободный от всех ваших боль
Певчая птичка, у тебя сказки рассказывать
Сколько раз вы можете описать вашу жизнь в ад?
Я хотел бы знать, какой кнопкой push
Затем я хотел бы знать, как вы, пожалуйста Вы
Это печально, но факт
Если бы вы кого-то любите просто достаточно
Пусть кто-то люблю тебя просто достаточно
Пусть кто-то люблю тебя просто достаточно
Пусть кто-то люблю тебя достаточно