Highland Mary



Автор: Burns Robert
Альбом: Miscellaneous
Продолжительность: 4:15
Раздел: Электро

На английском языке:

Burns Robert
Miscellaneous
Highland Mary
Highland Mary
(Robert Burns)

Ye banks, and braes, and streams around
The castle o’ Montgomery,
Green be your woods, and fair your flowers,
Your waters never drumlie!
There Simmer first unfald her robes,
And there the langest tarry:
For there I took the last Fareweel
O’my sweet Highland Mary.

How sweetly bloom’d the gay, green birk,
How rich the hawthorn’s blossom;
As underneath their fragrant shade,
I clasp’d her to my bosom!
The golden Hours, on angel wings,
Flew o’er me and my Dearie;
For dear to me as light and life
Was my sweet Highland Mary.

Wi’ mony a vow, and lock’d embrace,
Our parting was fu’tender;
And pledging aft to meet again,
We tore oursels asunder:
But Oh, fell Death’s untimely frost,
That nipt my Flower sae early!
Now green’s the sod, and cauld’s the clay,
That wraps my Highland Mary!

0 pale, pale now, those rosy lips
I aft hae kiss’d sae fondly!
And clos’d for ay, the sparkling glance,
That dwalt on me sae kindly!
And mouldering now in silent dust,
That heart that lo’ed me dearly!
But still within my bosom’s core
Shall live my Highland Mary.

Tune: Katharine Ogie (389)
@Scots @love
filename[HIGHMARY
play.exe HIGHMARY
ARB
===DOCUMENT BOUNDARY===

Перевод с английского на русский язык:

Роберт Бернс
Смешанная
Хайленд Мария
Highland Мария
(Роберт Бернс)

Родные берега, и склонах холмов, и токи вокруг
Замок о’ Монтгомери,
Зеленый быть ваши леса и fair ваши цветы,
Воды никогда не drumlie!
Там тушить сначала unfald ее одежду,
И там langest остаться:
Там я взял последнее Fareweel
O’my сладкий Хайленд Мэри.

Как сладко бы геи цветут, зеленый бирк,
Как богатый цветок боярышника;
Как под их ароматные тень,
Я бы обхватить ее в моем сердце!
Золотой Часов, на ангела крылья,
Перелетел через меня и моего избранника;
Для те Мне свет и жизнь
Она была сладкой хайленд Мария.

С мони обет, и замок бы объятия,
Наше прощание было фу’tender;
И залог на корме, чтобы удовлетворить Снова,
Мы рвали oursels ломая:
Но Ох, пал смертью ранние морозы,
Что nipt мой Цветок оаэ в ближайшее время!
Теперь зеленый дерн, и cauld в глину,
Я предполагаю, что я Highland Mary!

0-бледный, бледная, розовые губы
Я на корме Хэ поцеловать бы сае С гордостью!
И Клаус был для да, блеск быстрая,
Что dwalt на меня сае доброжелательные!!!
И трухлявая сейчас в Silent пыль,
То сердце, что делает заверенная меня, дорогой!
Но все еще в пределах моего лоно ядро
Будет жить моя горянка Мэри.

Мелодия: Кэтрин, Тома (389)
@Шотландцев @любовь
filename[HIGHMARY
play.exe High Мэри
АРБ
===ДОКУМЕНТ ГРАНИЦА===


оставить комментарий